2019年6月3日月曜日
【歌詞和訳】The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ) - Call You Mine feat. Bebe Rexha(ビービー・レクサ) & 海外の反応
The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)の新曲「Call You Mine」です。
2019年4作目となる今回はボーカルにBebe Rexha(ビービー・レクサ)を迎えています。薄れつつある関係にまだ望みはあるのか、、そんなことを問う内容になっています。リミックスという形で直接的ではないものの以前にもコラボ経験のある彼ら、今回もそのサウンドと歌声に注目です!
では和訳へ
歌詞和訳
[Verse
1]
Two kids with their hearts on fire
Who's gonna save us now?
When we thought that we couldn't get higher
Things started looking down
I look at you and you look at me
Like nothing but strangers now
Two kids with their hearts on fire
Don't let it burn us out
Two kids with their hearts on fire
Who's gonna save us now?
When we thought that we couldn't get higher
Things started looking down
I look at you and you look at me
Like nothing but strangers now
Two kids with their hearts on fire
Don't let it burn us out
心に火の灯った二人の若者
今、誰が私たちを救うの?
これ以上高く昇れないと思った時、
物事は私たちを見下し始めたわ
あなたを見る、あなたは私を見る、
今ただの他人のように、
心に火の灯った二人の若者
私たちを燃やし尽くさないで
[Pre-Chorus]
Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
[Pre-Chorus]
Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
あなたが今信じているものが何か、考えてみて
私はあなたにとって、無しでは生きられない誰かなの?
だって分かってるから私はあなた無しで生きたくないから
さぁ、すべてひっくり返してしまいましょう
あのバーにすべてを戻しましょう、
あなたを見捨てさせてくれなかった時に
[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine
[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine
あなたは言ったわ「残りの人生どうして過ごすつもりなんだい?」って
私わ言ったわ「今夜どうしてるかさえ分からないわ」って
一つの会話から唇を重ねるまで、
そしてあなたは「君は僕のものだって言った日を後悔することはないわ」と言った
だから私はあなたを私のものだって言うわ
[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
あなたは私のものだって言ってもいい?
そしてあなたは「君は僕のものだって言った日を後悔することはないわ」と言った
[Verse
2]
Broke kids running through the city
Drunk on the subway train
Set free every time you kissed me
We couldn't feel no pain
You looked at me and I looked at you
Like we'd never look away
Broke kids running through the city
Don't let the memory fade
Broke kids running through the city
Drunk on the subway train
Set free every time you kissed me
We couldn't feel no pain
You looked at me and I looked at you
Like we'd never look away
Broke kids running through the city
Don't let the memory fade
お金もない若者が街を駆け抜ける
地下鉄で酔っ払い
あなたがキスをするたびに自由になる
痛みなんて感じなかったわ
あなたを見る、あなたも私を見る
けっして目をそらさないみたいに
お金もない若者が街を駆け抜ける
お金もない若者が街を駆け抜ける
記憶を薄れさせないで
[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine
あなたは言ったわ「残りの人生どうして過ごすつもりなんだい?」って
私わ言ったわ「今夜どうしてるかさえ分からないわ」って
一つの会話から唇を重ねるまで、
そしてあなたは「君は僕のものだって言った日を後悔することはないわ」と言った
だから私はあなたを私のものだって言うわ
[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
あなたは私のものだって言ってもいい?
そしてあなたは「君は僕のものだって言った日を後悔することはないわ」と言った
[Bridge]
Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
[Bridge]
Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
あなたが今信じているものが何か、考えてみて
私はあなたにとって、無しでは生きられない誰かなの?
だって分かってるから私はあなた無しで生きたくないから
さぁ、すべてひっくり返してしまいましょう
あのバーにすべてを戻しましょう、
あなたを見捨てさせてくれなかった時に
[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
あなたは言ったわ「残りの人生どうして過ごすつもりなんだい?」って
私わ言ったわ「今夜どうしてるかさえ分からないわ」って
一つの会話から唇を重ねるまで、
そしてあなたは「君は僕のものだって言った日を後悔することはないわ」と言った
だから私はあなたを私のものだって言うわ
そしてあなたは「君は僕のものだって言った日を後悔することはないわ」と言った
あなたは私のものだって言ってもいい?
[Outro]
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine?
あなたは私のものだって言ってもいい?
あなたは私のものだって言ってもいい?
あなたは私のものだって言ってもいい?
海外の反応
Youtubeのコメント欄より
女性ファン:また新しい曲がプレイリストに追加!
女性ファン:この曲絶対にヒットするから!
男性ファン:この曲100万回は聞き直した人??
男性ファン:またthe chainsmokersから素晴らしい曲だ
女性ファン:完璧な歌手(Bebe Rexha)+ ビートキング(The
chainsmokers)= 最強
女性ファン:私の好きな歌手とThe Chainsmokersのコラボ❤️
女性ファン:これがいわゆる「本当の音楽」ってやつだね、ただ感謝しよう
男性ファン:彼らの新しいヒット曲だ!
女性ファン:この曲には、みんなが好きになる何か特別なものがあるね
女性ファン:彼女の歌声、、、、彼女の曲はどれも好きだわ!
彼らのSNS
— THE CHAINSMOKERS (@TheChainsmokers) 2019年5月31日
A backwards driving queen 👸 https://t.co/uZlKaizgvT pic.twitter.com/B66kAzSqA5— Bebe Rexha (@BebeRexha) 2019年5月31日
ここまで読んでいただきありがとうございます!
それでは また!👋
【歌詞和訳】The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ) - Call You Mine feat. Bebe Rexha(ビービー・レクサ) & 海外の反応 https://t.co/D4dRblQOjm pic.twitter.com/EMZSa5PKj1— くま (@takuma_karaage) 2019年6月2日
この和訳には、和訳者の個人的なアーティストや
曲に対する解釈が含まれているかもしれません、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
0 件のコメント :
コメントを投稿