2018年7月23日月曜日

【歌詞和訳】Childish Gambino - Summertime Magic

0 件のコメント :


Childish Gambinoの新曲「Summertime Magic」です。

リラックスした雰囲気の中に、キャッチーなメロディー、そして踊れる感じが最高ですね。
夏の日差しのように輝く恋人について歌った曲です。

では和訳へ

歌詞和訳

[Pre-Chorus]
You feel like summertime
君は夏の時のように感じる
You took this heart of mine
君は僕の心を奪う
You'll be my valentine in the summer,
君が僕のこの夏のバレンタインの相手だ
in the summer
この夏の、
You are my only one
君が僕のたった一人の
Just dancin'; having fun
ただ踊って、楽しもう
Out in the shinin' sun of the summer,
この夏の太陽の光のもとで
of the summer
この夏の、

[Chorus]
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do (yeah)
僕を愛してくれ、愛してくれ(あぁ)
I love you
君を愛してるんだ
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do (ohh)
僕を愛してくれ、愛してくれ(あぁ)
Put no one else above you
君が一番なんだ
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do (yeah)
僕を愛してくれ、愛してくれ(あぁ)
I need you
君が必要なんだ
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do (ohh)
僕を愛してくれ、愛してくれ(あぁ)
Oh!
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do (yeah)
僕を愛してくれ、愛してくれ(あぁ)
I love you
君を愛してるんだ
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do (ohh)
僕を愛してくれ、愛してくれ(あぁ)
Put no one else above you
君が一番なんだ
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do (ohh)
僕を愛してくれ、愛してくれ(あぁ)
I need you
君が必要なんだ
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Do love me, do love me, do
僕を愛してくれ、愛してくれ、
Hoo, oh!

[Verse]
Is it summertime magic
これは夏の魔法なのか?
That makes me wanna dance all night long
一晩中踊りたくなるような
It's your summertime magic
これが君の夏の魔法
Make me feel this way
こんな気持ちにさせられる
Girl, oh your love
なぁ、君の愛は
Girl, oh you're my world (Baby!)
なぁ、君が僕の世界なんだ
Baby girl (Woo, ah!)
愛しい君よ
My whole world Hoo, oh!
僕の世界そのものなんだ

[Pre-Chorus]
You feel like summertime
君は夏の時のように感じる
You took this heart of mine
君は僕の心を奪う
You'll be my valentine in the summer,
君が僕のこの夏のバレンタインの相手だ
in the summer
この夏の、

[Chorus]
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 I love you
君を愛してる
(Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
Put no one else above you
君が一番なんだ
(Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
Your style, your braids, your eyes
君のスタイル、編んだ髪、その瞳
(Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
So summertime
夏の時のような
(Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
All I wanna do is let you shine
君を輝かせること、それが望みなんだ
(Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
I love you
君を愛してる
(Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
Put no one else above you
君が一番さ
(Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)
 (Do love me, do love me, do)
(僕を愛してくれ、愛してくれ)

[Outro]
It's your summertime
それが夏の魔法
It's your summertime magic
君の夏の魔法なんだ




彼のSNS

Twitter



Instagram


Donald Gloverさん(@childishgambino)がシェアした投稿 -


それでは また!☺





この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的な
アーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。

0 件のコメント :

コメントを投稿