2020年1月30日木曜日
【歌詞和訳】Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)- Get Me feat. Kehlani(ケラーニ)
Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の新曲「Get Me」です。
Justin bieberの5作目のスタジオアルバム「Changes」から2曲目のシングルで、
R&BシンガーKehlaniとのコラボです。このアルバムからの他の曲を見たい人は
彼のドキュメンタリーシリーズの「Justin Bieber: Seasons」を見てみるといいかも。
この曲の中ではお互いのパートが掛け合いのようなデュエットのスタイルをとっている
ところも面白いですね。
R&BシンガーKehlaniとのコラボです。このアルバムからの他の曲を見たい人は
彼のドキュメンタリーシリーズの「Justin Bieber: Seasons」を見てみるといいかも。
この曲の中ではお互いのパートが掛け合いのようなデュエットのスタイルをとっている
ところも面白いですね。
では和訳へ
【歌詞和訳】
[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Oh, you don't compare, don't fit in with 'em, do you get me?
Judgin' by the way you open up, you get me
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me
Lookin' at the way we're blendin' in, you get me
あぁ、比べたりしないし、彼らとは合わないね、分かる?
君のその話し方からすると、分かるんでしょ
あぁ、この世界のものとは思えない、君は、
見てごらん、僕たちどんな風に交わり合うか、分かるだろう
[Chorus: Justin Bieber]
High, high, high, you get me
High, high, high, you get me
ハイに、ハイに、僕をハイにさせる
ハイに、ハイに、僕をハイにさせる
[Verse 1: Justin Bieber]
See, you're lookin' beyond the surface
Can tell by the questions you're asking
You got me low-key nervous
It feels like we're on the same wave, yeah
Never intended to relate, I mean, what are the chances?
Never thought I'd connect with you, not in these circumstances
ほらね、君は物事の深層を見てるんだ
君のする質問から分かるんだ
僕を控えめで、緊張した様子にさせた
それって僕たち同じ波に乗ってるみたいなんだ
関係性を見つけようとしたつもりじゃないんだ、そんなことってあるかな?
君と結びつくと思わなかった、そんな状況の中ではね
[Pre-Chorus: Justin Bieber]
Oh, you don't compare, don't fit in with 'em, do you get me?
Judgin' by the way you open up, you get me
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me
Lookin' at the way we're blendin' in, you get me
あぁ、比べたりしないし、彼らとは合わないね、分かる?
君のその話し方からすると、分かるんでしょ
あぁ、この世界のものとは思えない、君は、
見てごらん、僕たちどんな風に交わり合うか、分かるだろう
[Chorus: Justin Bieber]
High, high, high, you get me
High, high, high, you get me
ハイに、ハイに、僕をハイにさせる
ハイに、ハイに、僕をハイにさせる
[Verse 2: Kehlani]
Ooh, there's so much chemistry
Like a chemist, how you finishin' my sentences
In the center, no, we can't deny the synergy
How 'bout reapin' all the benefits? Yeah
Never intended to relate, I mean, what are the chances?
Never thought I'd connect with you, not in these circumstances, no
あぁ、とても相性がいいわ
化学者がどうやって元素周期を終えるかってのと同じように
いや、私たちの相互作用は否定できないわ
結果を楽しむってのはどう?ねぇ
関係性を見つけようとしたつもりじゃないの、そんなことってあるかな?
あなたと結びつくと思わなかった、そんな状況の中ではね
[Pre-Chorus: Both, Kehlani & Justin Bieber]
Oh, you don't compare, don't fit in with 'em, do you get me?
Judgin' by the way you open up, you get me (Yeah, you really get me, ooh)
Ooh, out of this world, hands on, baby, now you send me (Ooh, that's where you send me)
Lookin' at the way we're blendin' in, you get me (Ooh, you really get me)
あぁ、比べたりしないし、彼らとは合わないね、分かる?
君のその話し方からすると、分かるんでしょ
あぁ、この世界のものとは思えない、君は、
見てごらん、僕たちどんな風に交わり合うか、分かるだろう
[Chorus: Both & Justin Bieber]
High, high, high, you get me (Ooh)
High, high, high, you get me (Oh, oh)
ハイに、ハイに、僕をハイにさせる
ハイに、ハイに、僕をハイにさせる
[Outro: Kehlani]
Get me, yeah
Get me, yeah
Get me, yeah
Get me, yeah
僕を、あぁ
僕を、あぁ
【Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)とKehlani(ケラーニ)のSNS】
Twitter
My new album #Changes out Feb 14. Pre-order and get the new track with my friend @kehlani ‘Get Me’ now https://t.co/ovrdEhwGGn pic.twitter.com/yVKOihI4HC— Justin Bieber (@justinbieber) January 28, 2020
— Kehlani (@Kehlani) January 28, 2020
Tik Tok
@justinbieber ♬ Yummy - Justin Bieber
ここまで読んでいただきありがとうございます!
上のリンクをクリックで和訳へGO!
洋楽和訳の最新の投稿のお知らせをTwitterでしていますのでフォロー宜しくお願いします!🙏
この和訳には、和訳者の個人的なアーティストや
曲に対する解釈が含まれているかもしれません、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
0 件のコメント :
コメントを投稿