2017年7月20日木曜日

【歌詞和訳】Louis Tomlinson - Back To You feat. Bebe Rexha

0 件のコメント :

Louis Tomlinsonの新曲「Back to You」の歌詞和訳です。

Steve Aokiとの前作、「Just Hold On」に続き彼の2作目の曲です。
今回はBebe Rexhaとのコラボになっています。

では和訳へ、



歌詞和訳

[Verse 1: Bebe Rexha]
I know you say you know me, know me well
私のこと分かってるって言うんでしょ、よく分かってるって
But these days I don't even know myself, no
でも最近、自分自信でも自分が分からないの
I always thought I'd be with someone else
いつも思ってたの、誰かほかの人と一緒にいるだろうって
I thought I would own the way I felt, yeah
この感じ方が自分のものになるって思ってたの

[Pre-Chorus: Bebe Rexha]
I call you but you never even answer
あなたに電話をかける、でもあなたは出ようともしない
I tell myself I'm done with wicked games
もうこんなやりとりにはうんざりだって自分に言うの
But then I get so numb with all the laughter
でもそしたらどんな笑いにも感覚が麻痺してしまって
That I forget about the pain
痛みを忘れさせてくれた笑いを

[Chorus: Bebe Rexha]
Whoah, you stress me out, you kill me
ねぇ、あなたにはストレスを感じるの、最悪よ
You drag me down, you fuck me up
ひどく落ち込まされるし、めちゃくちゃにされる
We're on the ground, we're screaming
私たち、地面の上、叫んでいるの
I don't know how to make it stop
どうやって止めるのかもわからない
I love it, I hate it, and I can't take it
大好きで、大嫌いで、でも耐えられないの
But I keep on coming back to you
でも私は必ずあなたの元に戻ってくるの

[Verse 2: Louis Tomlinson]
I know my friends they give me bad advice
分かってる、友達は役に立たないアドバイスをするんだって
Like move on, get you out my mind
もう前に進めよとか、忘れろよとか、
But don't you think I haven't even tried
でもそんなことまだ試してないとでも思ってるのかな
You got me cornered and my hands are tied
心配させられて、もううんざりなんだ

[Pre-Chorus: Louis Tomlinson & Bebe Rexha]
I call you but you never even answer
あなたに電話をかける、でもあなたは出ようともしない
I tell myself I'm done with wicked games
もうこんなやりとりにはうんざりだって自分に言うの
But then I get so numb with all the laughter
でもそしたらどんな笑いにも感覚が麻痺してしまって
That I forget about the pain
痛みを忘れさせてくれた笑いを

[Chorus: Louis Tomlinson]
Whoah, you stress me out, you kill me
ねぇ、君にはストレスを感じるんだ、最悪だよ
You drag me down, you fuck me up
ひどく落ち込まされるし、めちゃくちゃにされる
We're on the ground, we're screaming
僕たち、地面の上、叫んでいる
I don't know how to make it stop
どうやって止めるのかもわからない
I love it, I hate it, and I can't take it
大好きで、大嫌いで、でも耐えられないんだ
But I keep on coming back to you
でも僕は必ず君の元に戻ってくる
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
あぁ、必ず君の元に戻ってくる
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
あぁ、必ず君の元に

[Bridge: Louis Tomlinson]
And I guess you'll never know
君は決して知ることはないだろうね
All the bullshit that you put me through
君が僕にしてきたことすべて
And I guess you'll never know, no
決して知ることはないだろうね、

[Pre-Chorus: Bebe Rexha & Louis Tomlinson]
Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
そう、だからあなたはわたしをめちゃくちゃにして、キスをして
You can be the pill to ease the pain
あなたが痛みを和らげる薬になればいい
'Cause I know I'm addicted to your drama
だって僕は君のドラマに夢中なんだ
Baby, here we go again
ベイビー、さぁまた始めよう

[Chorus: Bebe Rexha & Louis Tomlinson]
Whoah, you stress me out, you kill me
ねぇ、君にはストレスを感じるんだ、最悪だよ
You drag me down, you fuck me up
ひどく落ち込まされるし、めちゃくちゃにされる
We're on the ground, we're screaming
僕たち、地面の上、叫んでいる
I don't know how to make it stop
どうやって止めるのかもわからない
I love it, I hate it, and I can't take it
大好きで、大嫌いで、でも耐えられないんだ
But I keep on coming back to you
でも僕は必ず君の元に戻ってくる
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
あぁ、必ず君の元に戻ってくる
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
あぁ、必ず君の元に
Back to you
君の元へと
I just keep on coming back to you
必ず君の元へと戻っていくんだ






海外の反応

男性ファン:their voice are so unique, love this duet.
彼らの声ってとてもユニークだね。このコラボはとても気に入ってるよ

女性ファン:Lou was far too under appreciated in the band. He wrote so many of the songs and just like this one he's done a really good job. So proud of him X
ルイは1Dの中では、全然評価されていないよ。たくさん曲を書いているし、この曲がとっても良いみたいにね。本当に尊敬しているわ。

男性ファン:Man.. this is fucking awesome.  He fits so perfect to this girl.. gosh she's so hot I'd totally ... her 🙈
おい、これクソ良いな、、彼は本当に彼女にフィットしてるし、彼女って本当にセクシーだね、俺だったら彼女を、、、🙈

女性ファン:Bebe is soooo pretty 💕
Bebeは本当に可愛いわ

女性ファン:Fuck give him all the Grammys this shit fire as fuck!!
うわ、もうグラミー賞全部彼にあげちゃってよ、この曲はクソいいんだから

女性ファン:I love every song that has Bebe.
Bebeが参加してる曲は全部好きだわ

女性ファン:Words can't express how proud I am. His mom must be watching from above 💫 She must be so proud of him.
私がどれだけ彼を尊敬してるかなんて言葉では表せないわ。彼のお母さんも天国から彼を見ているに違いないわ、尊敬してるに違いないよ。

女性ファン:This is the best song of the 5 members of 1D It's just ... I am gonna cry :'"v
この曲は1Dのメンバーのソロ曲の中で一番良いわ、ええっと、、、泣いてしまいそう

女性ファン:well I'm not a directioner but I like Louis Tomlinson more than the other 1D members. he has a great voice!!!!!
私は1Dの熱烈なファンではないけど、他のメンバーの中ではルイが一番好きだわ。彼って本当に良い歌声だもの

ファン:Am I the only one who thinks they're adorable together? 😭👏🏼💕
彼らがとってもお似合いだって思ってるのは私だけ??

男性ファン:Who else waiting for Louis Tomlinson tour???
ルイのツアーが待ちきれない人??

女性ファン:OMG I JUST GOT A FLASHBACK OF WHEN HE WAS ON THE XFACTOR FOR THE FIRST TIME😭😭

どうしよう!彼がXfactorに初めて登場した時のことがフラッシュバックしたわ!



Louis Tomlinsonの公式ツイート


「新しい曲のリリースに本当にワクワクしているよ!」



Spotifyでの彼のプレイリスト「Back To You
今回の曲と同タイトルの彼のプレイリスト



この中からお気に入りの曲を見つけてみるのもおもしろいかも!





それでは また!☺





この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的な
アーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、

また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。

0 件のコメント :

コメントを投稿