2017年7月7日金曜日

【歌詞和訳】Zedd, Liam Payne - Get Low インタビュー和訳&海外の反応

0 件のコメント :

ZEDDLiam Payneの初のコラボ曲「Get Low」です。

歌詞中に出てくる”Get Low”とは女性が姿勢を低くして踊る様子、Twerkのようなかんじでしょうか、、
まさに夏にぴったりなダンスチューンですが、この曲に関しての
ZEDDのインタビューや海外の反応は下部にまとめてあります。

では和訳へ、





[Verse 1]
Shake too low
さぁ、踊って、床につくぐらいに
But that don't mean much
でもそんなことはたいした意味はなくて
Sensitive tough, you don't get enough
繊細かつタフで、君はまだまだだ
I've been drowning in your, lost in the rush
僕は君に溺れていて、急ぐ中、道を失い
Faded you're stuck, I help you up
意識が薄れて、君は抜け出せないでいる、僕が抱き起こしてあげよう

[Pre-Chorus]
Don't care if you're too loud, sexy, I want you now
どれだけ君がうるさかろうが、セクシーだろうが関係無い、いま君が欲しいんだ
Bet I could take you there, whisper it in your ear
君をそこに連れて行けるって、君の耳元でささやく
What do you wanna feel? Let's just enjoy the thrill
何を感じ取りたいんだい?ただこのスリルを楽しもう
I'll take a breath of will, and give you the touch you're missing
僕は意志を吸いそして吐く、そして君が求めていたように触れる

[Chorus]
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる

[Verse 2]
Beautiful as you are, I wanna light up your dark
君ほど美しければ、君の暗闇の部分も照らしたいんだ
Maybe you don't believe in me
多分君は僕を信じないだろうけど
It's hard to know what you see in me
君が僕に何を見ているのか理解するのは難しいよ
Don't be quick to say no, my chest is your pillow
そんなに簡単にNo何て言はないで、僕の胸が君の枕で
Come out of the shadows, I know that you're fragile
暗闇からでてきて、君は壊れやすいって知ってるんだ


[Pre-Chorus]
Don't care if you're too loud, sexy, I want you now
どれだけ君がうるさかろうが、セクシーだろうが関係無い、いま君が欲しいんだ
Bet I could take you there, whisper it in your ear
君をそこに連れて行けるって、君の耳元でささやく
What do you wanna feel? Let's just enjoy the thrill
何を感じ取りたいんだい?ただこのスリルを楽しもう
I'll take a breath of will, and give you the touch you're missing
僕は意志を吸いそして吐く、そして君が求めていたように触れる

[Chorus]
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる

[Post-Chorus]
I like the way you take me there
君がどのように僕をそこまで導いてくれるか、それがすきなんだ
I like the way you touch yourself
君がどうやって自分を触れるのか、それもすきだ
Don't hold back, I want that
やめたりしないで、僕はそれを望んでいるんだ
When the water come down, I'ma get in that
もし水位が下がれば、すぐにでも飛び込むよ
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる

[Bridge]
I'm right here, you know, when your waves explode
僕はここにいて、わかってるだろう、君の感情の波が爆破した時には
Let's skip the undertone
小声で話すのなんてやめて
Know that you've been broken
わかってるんだ、君は傷ついてるって
Know that you've been hoping
わかってるんだ、君は願ってるって
Swimming in your ocean
自分の大海を泳いで
Your new life is floating
君の新しい人生は漂っている
The stars are made to shine
星は輝くために存在してるんだ
Reach up and make a wish
空に向かって伸びて、願い事をするんだ
It's a beautiful time, I hope you take a glimpse
なんて美しい時なんだ、君もちらっとでも見れたらいいな
When the sound of love is blowing crazy in the wind
風に愛の音が鳴り吹く時
You don't have to pretend
君は偽る必要なんてない
I don't care where you've been
君がどこにいたかなんてどうでもいいんだ

[Chorus]
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる

[Post-Chorus]
I like the way you take me there
君がどのように僕をそこまで導いてくれるか、それがすきなんだ
I like the way you touch yourself
君がどうやって自分を触れるのか、それもすきだ
Don't hold back, I want that
やめたりしないで、僕はそれを望んでいるんだ
When the water come down, I'ma get in that
もし水位が下がれば、すぐにでも飛び込むよ
Get low, get low
さぁ、踊って
Hands on your waist, let's go
きみの腰に手を当てて、さあ踊ろう
Get low, get low
踊って、踊って
Girl, you got the vibe, I'm up for the climb
君はそのバイブを感じ取ってるんだ、僕はいつだってその山に登ってみせる






インタビュー和訳 via Beats 1


So I literally just finished my next song which is gonna be with Liam Payne from One Direction. I’m super excited about that song, it’s the definition of a summer song to me personally. The easiest way to describe it would be a Drake-ish influence sound but very open to do something that sounds unique and different which I love. I think it’s a really good balance between where he’s going with his solo project and where I’m going with my own music. It’s right in between, without Liam I might’ve not have finished this song. He really pulled it towards the direction that I would not have and I love where It is. I would say it’s probably the most urban-ish influence song I’ve ever done, It’s insanely catchy and I feel like you’re gonna hate it after a while because it’s so catchy.

そしてちょうどOne DirectionLiam Payneとの新曲を作り終えたところなんだ。この曲にはとても興奮していて、個人的には夏の曲の代名詞的なかんじで、簡単に説明すると、ドレイクに影響を受けたようなサウンドだけれど、何かユニークで変わったことをするのは好きだよ。リアムがソロでやろうとしていることと僕の音楽のあり方っていいバランスだと思うんだ。ちょうどその間にあって、彼なしではこの曲は完成しなかっただろうね。
僕になかった方向へと彼が引っ張って行ってくれたんだ、僕は満足してるよ。
今まで書いた曲の中で一番都会的で、すごいキャッチーで、しばらくしたら君が嫌いになってしまうかもって感じるね、だってとてもキャッチーだからね。


海外の反応

女性ファン:who addicted to it the minute it started?
始まってすぐに中毒になっっちゃった人は?

女性ファン:I LOVE THIS SONG :)
この曲大好き J

女性ファン:more like Liam Payne ft. ZEDD
どちらかっていうとZeddがヒューチャリングされた方だね

ファン:This is a nice song and all, but I feel like Zedd could have done better :/
これはいい曲だけど、、Zeddならもっといいと思ったよ

ファン:This is amazing and so catchy! I wonder what the music video will be like 😍
これは素晴らしいしとてもキャッチーだね、MVがどうなるか楽しみだよ

ファン:Both Liam and Zedd did a great job on this song.
LiamZeddもこの曲でいい働きをしたよ!

ファン:Zedd changed his style, but keep making masterpieces!! Nice track, beautyful lyrics <3
Zedd
Zedd はスタイルが変わってしまったようだけど、でもいい音楽を作り続けて!いい曲だし、歌詞もいいよ!




以上がまとめになります。
Liamに対する反応と、Zeddのスタイルが変わってしまったという反応がありましたが、
好意的なものも多かったです。


それでは また!☺





この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的な
アーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、

また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。

0 件のコメント :

コメントを投稿