2017年8月11日金曜日
【歌詞和訳】Avicii - Friend of Mine & 海外の反応
Aviciiの新曲「Friend
of mine」です。
2016年に自身の健康の問題で引退を発表していた彼の復帰作となる
EPからの一曲です。
昔の友達を思うこの曲、
では和訳へ、
歌詞和訳
[Verse 1]
Hey
Hey
ヘイ
Do you remember we said, "Hello"?
Do you remember we said, "Hello"?
覚えてるかな、以前の僕たちは”ハロー”って言って
And you asked me about my Levi's T-shirt
And you asked me about my Levi's T-shirt
そして君は僕にLevi’sのTシャツについて聞いたよね
Said, "You are a friend of mine"
Said, "You are a friend of mine"
「君は僕の友達だ」なんて言った
My, oh my
My, oh my
あぁ、
You must have saved me about a thousand times
You must have saved me about a thousand times
君には千回は救われたに違いないよ
I wouldn't be the one I am today
I wouldn't be the one I am today
今日の僕はいなかっただろうね
If you hadn't been a friend of mine
If you hadn't been a friend of mine
もし君が僕の友達の一人でなかったなら
[Chorus]
I ain't misbehaving
[Chorus]
I ain't misbehaving
悪く言ってるわけじゃないんだ
I'm just telling you the truth
I'm just telling you the truth
ただ真実を語っているだけで
Take my love for granted
Take my love for granted
僕の愛を当たり前に思ってくれ
Yeah, I'll give it all to you
Yeah, I'll give it all to you
そう、君にはその全てをあげるから
Made me count for something
Made me count for something
僕何かを期待してしまった
Yeah, I feel it in my heart
Yeah, I feel it in my heart
あぁ、心のなかで感じてるよ
God only knows what I'd have been if you hadn't been
God only knows what I'd have been if you hadn't been
神のみぞ知ることなんだ、僕がどうなってるかなんて、もし君がそうでなければ、、、
[Post-Chorus/Drop]
A friend of mine
[Post-Chorus/Drop]
A friend of mine
僕の友達でなければ、、
[Verse 2]
Hey
[Verse 2]
Hey
なぁ、
I haven't seen you around since high school
I haven't seen you around since high school
高校の時以来君とは会っていないね
How you doin', do you still remember me?
How you doin', do you still remember me?
どうしてるのか、まだ僕のことを覚えているのかな
Are you still a friend of mine?
Are you still a friend of mine?
君はまだ僕の友達なのかな?
Now I see
Now I see
今なら分かるんだ、
Why I get nervous when you look at me
Why I get nervous when you look at me
どうして君を見る時、僕は緊張してしまうのか
It's like your eyes are trying to tell me something
It's like your eyes are trying to tell me something
それは君の目が僕に何か伝えようとしているみたいで
That you're more than just a friend of mine
That you're more than just a friend of mine
なにか君が僕の友達以上みたいな、
[Chorus]
I ain't misbehaving
悪く言ってるわけじゃないんだ
I'm just telling you the truth
I'm just telling you the truth
ただ真実を語っているだけで
Take my love for granted
Take my love for granted
僕の愛を当たり前に思ってくれ
Yeah, I'll give it all to you
Yeah, I'll give it all to you
そう、君にはその全てをあげるから
Made me count for something
Made me count for something
僕何かを期待してしまった
Yeah, I feel it in my heart
Yeah, I feel it in my heart
あぁ、心のなかで感じてるよ
God only knows what I'd have been if you hadn't been
God only knows what I'd have been if you hadn't been
神のみぞ知ることなんだ、僕がどうなってるかなんて、もし君がそうでなければ、、、
[Post-Chorus/Drop]
A friend of mine
[Post-Chorus/Drop]
A friend of mine
僕の友達でなければ、、
海外の反応
男性ファン:Am
I still dreaming !? 😱
これって夢なのかな!?
男性ファン:Please
tell me that you come back
頼むから復帰したって言ってくれ
ファン:avicii
back to rule music industry 😄😄
Aviciiが音楽業界を支配するために帰ってきたぞ!
男性ファン:😚
Finally A Reason To Live!! 😙
AVICII WELCOME BACK!! 😎
やっとだよ!俺の生きがい!おかえりAvicii!
男性ファン:Already
can't wait to hear these songs on the radio at work tomorrow!!💙🇳🇱
すでに明日の職場でこの曲を聴くのが待ちきれないよ
女性ファン:I
never been more happier knowing that Avicii is back!! ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
彼が帰ってきたこと以上に幸せだったことなんてないわ!
男性ファン:This
is one of the happiest day of my life!! Welcome back Avicii
人生のなかで一番幸せな日だよ!おかえりAvicii!
男性ファン:Avicii
the person who knows music the best!.. You are always on the top..
Avicii、、、音楽を一番よく知っている人、、君がいつもトップだよ
以上が反応のまとめです。
ほとんどが彼が戻ってきたことにたいする反応でした。
AviciiのInstagram
それでは また!☺
この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的な
アーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
0 件のコメント :
コメントを投稿