2018年6月20日水曜日
【歌詞和訳】Ariana Grande - the light is coming feat. Nicki Minaj
Nicki Minajをフューチャリングに、プロデューサーはPharrell Williamsです。Nicki MinajはラッパーのRemy maとバチバチやりあっているないようになっています。病みつきなりそうなサウンドもカッコイイですね。Intro部分等で使われているサンプルについて、海外の反応も下部で紹介していますのでぜひ☺
では和訳へ
歌詞和訳
[Intro]
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
[Verse 1: Nicki Minaj]
Ay yo, trophy wife, out you won me
[Verse 1: Nicki Minaj]
Ay yo, trophy wife, out you won me
ねぇ、あんたよ、私に代わってトロフィーとったあんた
Until you had to find out it's one me
Until you had to find out it's one me
それが私のだって分かるまでの間
Now you benched, aww, your bum knee
Now you benched, aww, your bum knee
あんたなんてベンチ要員なの、あぁ、かわいそうなあんた
Now I'm the bad guy, call me Chun-Li (ooh)
Now I'm the bad guy, call me Chun-Li (ooh)
悪者にだってなってやるわ、チュン・リーって呼んで
'Cause you was slippin', yep, you clumsy
'Cause you was slippin', yep, you clumsy
だってあんたはコケていって、あぁ、なんてダサいの
And everything I peep, can't just unsee
And everything I peep, can't just unsee
私が見るものすべて、何もなかったことにはならないの
Sips tea, and it's unsweet
Sips tea, and it's unsweet
お茶をすすっても、甘くなんてないわ
Respect bad gyal when mi done speak
Respect bad gyal when mi done speak
リスペクトしたら?私の話が終わったらね
Now we shooting the shot like drive-by
Now we shooting the shot like drive-by
お互いに銃を打ち合って
Why you had to make me go call up my side guy?
Why you had to make me go call up my side guy?
どうして私の仲間まで巻き込まなくちゃいけないのよ
Can't let a f-boy eff up my nice vibes
Can't let a f-boy eff up my nice vibes
あなたの仲間なんて私にはなんの意味もないわ
Yo Ariana, come let me give you a high five
Yo Ariana, come let me give you a high five
ねぇ、アリアナ、ハイファイブしましょう
[Chorus: Ariana Grande]
The light is coming to give back everything the darkness stole
[Chorus: Ariana Grande]
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
[Verse 2: Ariana Grande]
What did she say? What did he say?
What did she say? What did he say?
彼女がなんて言ったって?彼がなんて言ったって?
You don't listen 'cause you know everything
You don't listen 'cause you know everything
あなたは聞き耳を持たないわ、なんでも知っているからね
You don't even need dreams
You don't even need dreams
夢なんてのも必要ない
Tellin' everybody, "Stay woke don't sleep"
Tellin' everybody, "Stay woke don't sleep"
みんなに言うの「起き続けて、寝ないで!」ってね
[Refrain: Ariana Grande]
Ah, gonna break that shit down
[Refrain: Ariana Grande]
Ah, gonna break that shit down
あぁ、黙らせてあげるわ
You don't wait until they wait another round
You don't wait until they wait another round
彼らが次を待つまで、待たなくてもいいの
Ah, guess you're way above it now
Ah, guess you're way above it now
あなたの方がずっと上だと思うわ
And that's your way to love it now
And that's your way to love it now
そしてそれを楽しんでいるんでしょう
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
I've been into you, shit that you've been through
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
I've been into you, shit that you've been through
あなたにずっと夢中になっていたの、残念だわあなたにはいろいろあった
They are so confused, who cares about the rational?
They are so confused, who cares about the rational?
みんなはとても困惑して、でもだれがそんなこと気にするのよ
If it ain't your view
If it ain't your view
それがあなたの見方でなかったら
That's the bottom line
That's the bottom line
それはそういうことよ
Know-it-all (know-it-all)
Know-it-all (know-it-all)
本当に知ったかぶりね
Give you a box of chances, every time you blow it all (blow it all)
Give you a box of chances, every time you blow it all (blow it all)
箱いっぱいのチャンスは与えてきたけど、あなたは毎回無駄にして
As if it was shade, you would just throw it all (throw it all)
As if it was shade, you would just throw it all (throw it all)
それが自分の間違いでないかのように、ただ悪い言葉を投げかけるの
It's like you're trying not to glow at all (glow at all)
It's like you're trying not to glow at all (glow at all)
それって全く大人になろうとしていないみたいで
Know-it-all (know-it-all)
Know-it-all (know-it-all)
ほんと知ったかぶり
[Chorus: Ariana Grande]
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
[Chorus: Ariana Grande]
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
[Verse 3: Ariana Grande]
Why do we have chemistry?
Why do we have chemistry?
どうして私たち気があうのかしら
With a need for speed
With a need for speed
関係を早く進めて
Doin' things that trouble clings to
Doin' things that trouble clings to
問題となるようなことをして
And bends off our wings
And bends off our wings
そして私たちの翼を折ってしまったの
[Refrain: Ariana Grande]
Ah, gonna break that shit down
[Refrain: Ariana Grande]
Ah, gonna break that shit down
あぁ、黙らせてあげるわ
You don't wait until they wait another round
You don't wait until they wait another round
彼らが次を待つまで、待たなくてもいいの
Ah, guess you're way above it now
Ah, guess you're way above it now
あなたの方がずっと上だと思うわ
And that's your way to love it now
And that's your way to love it now
そしてそれを楽しんでいるんでしょう
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
I've been into you, shit that you've been through
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
I've been into you, shit that you've been through
あなたにずっと夢中になっていたの、残念だわあなたにはいろいろあった
They are so confused, who cares about the rational?
They are so confused, who cares about the rational?
みんなはとても困惑して、でもだれがそんなこと気にするのよ
If it ain't your view
If it ain't your view
それがあなたの見方でなかったら
That's the bottom line
That's the bottom line
それはそういうことよ
Know-it-all (know-it-all)
Know-it-all (know-it-all)
本当に知ったかぶりね
Give you a box of chances, every time you blow it all (blow it all)
Give you a box of chances, every time you blow it all (blow it all)
箱いっぱいのチャンスは与えてきたけど、あなたは毎回無駄にして
As if it was shade, you would just throw it all (throw it all)
As if it was shade, you would just throw it all (throw it all)
それが自分の間違いでないかのように、ただ悪い言葉を投げかけるの
It's like you're trying not to glow at all (glow at all)
It's like you're trying not to glow at all (glow at all)
それって全く大人になろうとしていないみたいで
Know-it-all (know-it-all)
Know-it-all (know-it-all)
ほんと知ったかぶり
[Chorus: Ariana Grande]
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
[Chorus: Ariana Grande]
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
The light is coming to give back everything the darkness st-st-stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and instead—
You wouldn't let anybody speak and instead—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
The light is coming to give back everything the darkness stole
The light is coming to give back everything the darkness stole
光はやってくる、暗闇が奪ったものを取り返すために
You wouldn't let anybody speak and inst—
You wouldn't let anybody speak and inst—
お前たちは誰にも話させやしないじゃないか
海外の反応
男性ファン:l love you Ari ❤🎧🎶
アリ、愛してる
女性ファン:Love Ari to death but this is too repetitive
死ぬほど彼女は愛してるけど、この曲はちょっと繰り返しのパートが多いわね
ファン:The first time I listened to it I didn’t like it. But after 3-4 times I
LOVE ITTTTT HOW IS THIS POSSIBLE
最初聞いたときは好きになれなかったけど、何回か聞いた後に本当に好きになったわ!こんなことありえるの!?
女性ファン:Love Ari but this isn't my kind of music 😭 hope that most of the album sounds more like ntltc 💕 still super pumped to hear more :)) I'm just not too into this kind of
music, plus the random dudes voice in the back isn't my fav hahah
彼女のことは大好きだけど、これは私の音楽じゃないわ、、アルバムの他の曲はもっと”Nothing Left to Cry”みたいな曲だといいな。でももっと曲を聴くのにはとてもワクワクしているよ、、ただこんなタイプの音楽にはハマってはいないの、あとよくわからない男の人の声は好きになれないわ(笑)
女性ファン:The song is amazing but that man speaking in the back is pissing me
off!!!!
この曲自体はすばらしいけど、後ろで話している男にはイライラさせられるわ!
男性ファン:This song is a bit boring but Imma support Ari anyway. ❤️
曲は若干つまらないけど、僕はアリをサポートするよ
女性ファン:This her worst song ever in my opinion... not a hater because she is
literally my favorite artist
私の意見的には彼女の最低の曲だわ、、彼女のこと嫌いなわけじゃないよ、だって彼女は私のお気に入りのアーティストだもの
男性ファン:Why am I trying to sing a song I've just heard. 💀😂
どうして聞いたばかりの曲を口づさもうとしているんだろう
女性ファン:Dangerous woman era is unbeatable 😵👌❤️
「Dangerous Woman」のときには敵わないわね
サンプル源
アメリカのペンシルベニアの役所で行われた健康保険についての議員との話し合いの場での男性の発言からとったものです。
議員「You wanna leave, leave」
男性「I am going to speak my mind before I leave because your people told me I
could. I called your office and I was told I could have the mic to speak and
then I was lied to because I came prepared to speak, and, instead, you wouldn’t
let anybody speak…」
議員「もし帰りたいのなら、帰ればいい」
男性「帰る前に意見を言わせてもらう。なぜならお前たちが私に出来るっていったからね。そっちのオフィスに電話して、そして私はマイクを持って意見を言うことが出来るって言われたんだ。でも嘘をつかれた。なぜならここに話す準備をしてきたのに、その代わりにお前たちは誰にも話させやしないじゃないか......。」
Pharrell
Williamsはこのやりとりのサンプルを他の楽曲でも使用しています。
N.E.R.D
- Lemon
彼らのSNS
Sweetener is now available for preorder 🖖🏼 & The Light Is Coming feat @nickiminaj is out now everywhere ☁️ ♡ 💡🌫 https://t.co/o3UsUHDrb6 pic.twitter.com/bPqaJ2yBPU— Ariana Grande (@ArianaGrande) 2018年6月20日
— Chun-Li (@NICKIMINAJ) 2018年6月15日
— Pharrell Williams (@Pharrell) 2018年5月18日
Instgram
それでは また!☺
この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的な
アーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
0 件のコメント :
コメントを投稿