2017年1月21日土曜日
You Won't Know Where You Stand - Aquilo 和訳
1月27日リリース予定のAquilo(アクイーロ)の
デビューアルバムからです。
MVがいくつかのシングルで続くストーリーになって
それでは和訳のほうへ、
[Verse 1]
I wanna walk with you in someone's shoes
誰かの靴を履いて君と歩きたい
From somebody else’s point of view
誰かの視点に立って
It looks like I’m changing
僕は変わってきているみたいだ
[Pre-Chorus 1]
I wanna be the star without the scars
傷一つない星になりたい
We’ll be rnning, running, running with the same old crowd
僕たちは走って、走って、同じ歳の星々と走る
And I’ll be myself
そして僕は自分自身になるんだ
[Chorus]
And I can’t begin to tell you
君に伝えずにはいられない
He says, if there’s money on your mind
彼は言う、もし君の頭に金があるなら
And the drugs don’t work
そして薬も効かないなら
As you’ll be lying on your own
一人で横たわっている時
You won’t know where you stand
君は自分の場所も分からないだろう
[Verse 2]
I’m a selfish man in a selfish world
僕は自分勝手な世界の自分勝手な人間だ
There’s a world we choose and a friend we lose
僕たちには選ぶ世界もあれば、失う友人もいる
It looks like I’m changing
僕は変わってきているみたいだ
[Pre-Chorus 2]
I’ve been told to sit down when I just stand up
立ったところで座れと言われた
It wouldn’t mean that much just to hear me say
ぼくが言ったところでたいした意味はないんだ
That I’ve been myself
ぼくはずっと”自分自身”でいたなんて
I’m all of yourself
ぼくは君自身の全てなんだ
[Chorus]
And I can’t begin to tell you
君に伝えずにはいられない
He says, if there’s money on your mind
彼は言う、もし君の頭に金があるなら
And the drugs don’t work
そして薬も効かないなら
As you’ll be lying on your own
一人で横たわっている時
You won’t know where you stand
君は自分の場所も分からないだろう
[Chorus]
And I can’t begin to tell you
君に伝えずにはいられない
He says, if there’s money on your mind
彼は言う、もし君の頭に金があるなら
And the drugs don’t work
そして薬も効かないなら
As you’ll be lying on your own
一人で横たわっている時
You won’t know where you stand
君は自分の場所も分からないだろう
それでは、また!☺
この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的なアーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
0 件のコメント :
コメントを投稿