2017年4月3日月曜日
【歌詞和訳】Only You - Selena Gomez
Selena Gomezのカバーです。
原曲は80年代にヒットした
Yazooの曲で、
Yazooの曲で、
和訳の下で紹介します。
では和訳へ、
[Verse 1]
Looking from a window above
上の窓から見ているの
It's like a story of love
It's like a story of love
それはまるで愛の物語のように
Can you hear me?
Can you hear me?
あなたは聞こえているかしら
Came back only yesterday
Came back only yesterday
昨日戻ってきたばかりで
I'm moving farther away
I'm moving farther away
私はまた遠くへ行ってしまおうとしている
Want you near me
Want you near me
あなたがそばに欲しいの
[Chorus]
All I needed was the love you gave
[Chorus]
All I needed was the love you gave
私が望むものはあなたがくれた愛だけだったの
All I needed for another day
All I needed for another day
また別の日に望んだものも
And all I ever knew
And all I ever knew
そして私が今まで知ったもの全ても
Only you
Only you
あなただけなの
[Verse 2]
Sometimes when I think of her name
[Verse 2]
Sometimes when I think of her name
時に私は彼女の名前を思う
When it's only a game
When it's only a game
それがただのゲームの時に
And I need you
And I need you
そして私にはあなたが必要で
Listen to the words that you say
Listen to the words that you say
あなたの名前を聞いて
It's getting harder to stay
It's getting harder to stay
そこに残るのが辛くなるわ
When I see you
When I see you
あなたに会う時
[Chorus]
All I needed was the love you gave
[Chorus]
All I needed was the love you gave
私が望むものはあなたがくれた愛だけだったの
All I needed for another day
All I needed for another day
また別の日に望んだものも
And all I ever knew
And all I ever knew
そして私が今まで知ったもの全ても
Only you
Only you
あなただけなの
Only you, Only you
Only you, Only you
あなただけなの
Only you, Only you
Only you, Only you
あなただけなの
[Bridge]
This is going to take a long time
[Bridge]
This is going to take a long time
長くかかりそうだわ
And I wonder what's mine
And I wonder what's mine
そして不思議に思うの、私のものは何って
Can't take no more (can't take no more)
Can't take no more (can't take no more)
これ以上我慢できないわ
Wonder if you'll understand
Wonder if you'll understand
あなたは分かっているのかしら
It's just the touch of your hand
It's just the touch of your hand
それはただあなたの手が触れるだけ
Behind a closed door
Behind a closed door
閉まっている扉の後ろで
[Chorus]
All I needed was the love you gave
[Chorus]
All I needed was the love you gave
私が望むものはあなたがくれた愛だけだったの
All I needed for another day
All I needed for another day
また別の日に望んだものも
And all I ever knew
And all I ever knew
そして私が今まで知ったもの全ても
Only you
Only you
あなただけなの
All I needed was the love you gave
All I needed was the love you gave
私が望むものはあなたがくれた愛だけだったの
All I needed for another day
All I needed for another day
また別の日に望んだものも
And all I ever knew
And all I ever knew
そして私が今まで知ったもの全ても
Only you
Only you
あなただけなの
Only you
Only you
あなただけ
Selenaのカバーですが、
彼女はこの曲を恋愛ソングとして
歌っているわけではないと思います。
この歌は、アメリカのドラマ
13 Reasons Whyに影響を受けて
カバーしたと言っています。
内容は、
女子高生の自殺に関してです。
女子高生の自殺に関してです。
原曲のYazooのOnly Youも
貼っておきます。
貼っておきます。
80年代のサウンドがカッコいい!
それでは また!☺
この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的な
アーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
0 件のコメント :
コメントを投稿