2017年3月7日火曜日

Barcelona - Ed Sheeran 和訳

0 件のコメント :
アルバムから13曲目になります。
スペインを感じさせる一曲になっています。
情熱的に歌うエドもかっこいいですね。


では和訳へ、


[Verse 1]
Well get up, up on the dancefloor tonight
上がって、今夜ダンスフロアへ
I've got two left feet and a bottle of red wine
僕には全く踊れないこの足と、一本の赤ワインを手に入れた
Making me feel like the beat and the bassline
そのビートとベースラインを感じさせるよ
Are in my blood, both hands up on her waistline
僕の血に、彼女の腰に当てた両手に流れる血に
Get on up, baby, dance to the rhythm of the music
さぁ、ベイビー、音楽のリズムに踊って
Don't care what the DJ chooses
DJが流す曲は気にしないで
Get lost in the rhythm of me
僕のリズムに身をまかせるんだ
Please don't close until we wanna leave it
僕たちが帰るまでは店を閉めないでくれ

[Chorus]
And you and I, we're flying on an aeroplane tonight
そして君と僕、今夜飛行機で飛び立つんだ
We're going, somewhere where the sun is shining bright
僕たちは向かう、どこか太陽の輝くところへ
Just close your eyes
ただ目を閉じてごらん
And let's pretend we're dancing in the street
そして想像して踊るんだ、
In Barcelona
ここはバルセロナの路上だって
Barcelona
バルセロナ
Barcelona
バルセロナ
Barcelona
バルセロナ

[Verse 2]
Well, get up, up on the dancefloor, move, it's a Saturday night
あがって、ダンスフロアにあがるんだ、体を動かして、土曜の夜なんだ
I fell in love with the sparkle in the moonlight
月夜の明かりの輝きに恋をした
Reflected in your beautiful eyes
君の美しい瞳に反射して
I guess that is destiny doing it right
これは運命のように思えるよ
And dance like they do in the Mediterranean
地中海の人々が踊るように
Spin you around me again and again, and
君が僕の周りをくるくると回る
You're like something that God has sent meI want you, baby, solamente
君は神様が僕に送った何かのように感じるんだ。君が欲しい、

[Chorus]
And you and I, we're flying on an aeroplane tonight
そして君と僕、今夜飛行機で飛び立つんだ
We're going, somewhere where the sun is shining bright
僕たちは向かう、どこか太陽の輝くところへ
Just close your eyes
ただ目を閉じてごらん
And let's pretend we're dancing in the street
そして想像して踊るんだ、
In Barcelona
ここはバルセロナの路上だって
Barcelona
バルセロナ
Barcelona
バルセロナ
Barcelona
バルセロナ
Barcelona
バルセロナ
Barcelona
バルセロナ
Oh, Barcelona
あぁ、バルセロナ
So let's pretend we're dancing in the street
だから想像して踊るんだ、
In Barcelona
ここはバルセロナの路上だって

[Verse 3]
ランブラス通りで君に会うだろう
We'll dance around La Sagrada Familia (Barcelona)
僕らはサグラダファミリアの周りで踊る
Drinking Sangría
サングリアを飲みながら
Mi niña, te amo mi cariño (Barcelona)
愛しの君よ、僕は愛している
Mamacita, rica
セクシーな君
Sí tú, te adoro, señorita(Barcelona)
そう、君だ、僕は心から愛している
Nosotros, vivir la vida
僕たちは人生を生きているんだ
Come on, let's be free in BarcelonaLas Ramblas, I'll meet you
さぁ、バルセロナで自由になろう、君に会うだろう
Come on and dance with me in Barcelona
さぁ、僕と踊ろう、ここバルセロナで
サングリアを飲みながら
I just want to be in Barcelona
僕はただバルセロナにいたいんだ
Mamacita, rica
セクシーな君
Feel that summer breeze in Barcelona
夏の風を感じる、バルセロナ
Los otros, viva la vida
他の誰か、人生を生きている
Siempre vida, Barcelona
すっと一緒に、バルセロナ






この曲も収録されている彼のアルバムの全曲和訳をしています。
随時追加中ですので、気になったらチェックしてくださいね!☺


それでは また!☺







この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的なアーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。

0 件のコメント :

コメントを投稿