2017年3月15日水曜日

Break My Heart - Hey Violet 和訳

0 件のコメント :

Hey Violetの新曲の”Break My Heart”になります。
イントロのメロディーがとてもキャッチーでいいですね!


それでは 和訳へ、



[Intro]
Break my heart
私の心を打ち破って

[Verse 1]
I will not forget
忘れはしないわ
All the wonderful things you've done
あなたがしてくれた素晴らしいことすべて
And I have no regrets
後悔なんてしてないわ
Done everything except for one
一つのことを除いては

[Pre-Chorus]
It's like a test, it's like a game
テストみたいで、ゲームみたいでもあるの
To see how much I can take
私がどれだけできるのかってことは
I'm curious to live and learn
とても興味があるわ、生きて、そして学ぶことは
So light me up and let me burn
だから私を照らして、燃やし尽くすのよ

[Chorus]
Tell me you've never loved me
私なんか愛してなかったと言って
Tell me that it wasn't real
本性じゃなかったと言って
Just say you've found somebody else
誰か他の人を見つけたと言うのよ
I wanna know the way it feels (break my heart)
それでどう感じるのか知りたいの
Tell me you've never loved me
私なんか愛していなかったと言って
Tell me it was just a lie
ただの嘘だったと言って
I wanna feel the pain
その痛みを感じたいのよ
I wanna see the light
その明かりを感じたいの

[Post-Chorus]
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って

[Verse 2]
Pictures disappear
写真は消えて、
And every memory will fade
すべての思い出も消えるのよ
So cut me, baby, deep enough
だから切り裂いて、お願い、それも深く
So that the scar will stay (break my heart)
その傷が残るように(私の心を切り裂いて)

[Pre-Chorus]
It’s like a drug, I can’t say no (break my heart)
それは麻薬のように、断ることなんてできないの(私の心を打ち破って)
On paradise, I overdose (break my heart)
パラダイスで、過剰摂取して(私の心を打ち破って)
I'm curious to live and learn (break my heart)
とても興味があるわ、生きて、そして学ぶことは(私の心を打ち破って)
So light me up and let me burn
だから私を照らして、燃やし尽くすのよ

[Chorus]
Tell me you've never loved me
私なんか愛してなかったと言って
Tell me that it wasn't real
本性じゃなかったと言って
Just say you've found somebody else
誰か他の人を見つけたと言うのよ
I wanna know the way it feels (break my heart)
それでどう感じるのか知りたいの
Tell me you've never loved me
私なんか愛していなかったと言って
Tell me it was just a lie
ただの嘘だったと言って
I wanna feel the pain
その痛みを感じたいのよ
I wanna see the light
その明かりを感じたいの

[Post-Chorus]
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って

[Bridge]
This can only end one way (yeah, yeah)
もう終わりはわかってるのよ
Just do it now, I don't wanna wait (it's okay)
さぁ、今やってしまって、待っていたくないの
This can only end one way (yeah, yeah)
もう終わりはわかっているの
Just do it now, I don’t wanna wait (don’t be afraid)
さぁ、今やってしまって、待っていたくないの
Break my heart
私の心を打ち破って

[Chorus]
Tell me you've never loved me
私なんか愛していなかったと言って
Tell me it was just a lie
ただの嘘だったと言って
I wanna feel the pain
その痛みを感じたいのよ
I wanna see the light
その明かりを感じたいの

[Post-Chorus]
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って
Break my heart
私の心を打ち破って

[Outro]
This can only end one way (yeah, yeah)
もう終わりはわかってるのよ
Just do it now, I don't wanna wait (it's okay)
さぁ、今やってしまって、待っていたくないの
This can only end one way (yeah, yeah)
もう終わりはわかっているの
Just do it now, I don’t wanna wait (don’t be afraid)
さぁ、今やってしまって、待っていたくないの
Break my heart
私の心を打ち破って






それでは また!☺







この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的なアーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。

0 件のコメント :

コメントを投稿