2017年3月8日水曜日
Hypnotised - Coldplay 和訳
6月にEPをリリース予定のColdplay、そのEPからの発表2曲目となります。
早くも6月が待ちきれないですね。
それでは和訳へ、
[Verse 1]
Been rusting in
the rubble
がらくたの中で錆びついてたんだ
Running to a
faint
意識を失いながら
Need a brand new
coat of paint
新しく塗りなおさなくてはいけない
Found myself in
trouble
自分を、問題の真っ只中に見つけ
Thinking about
what ain't
考えにふける
Never gonna be a
saint
決して聖なるものではないものについて
Saying float like
an eagle
鷹のように空中を舞い
Fall like the
rain
雨のように降りそそぐ
Pouring in to put
out the pain
痛みを消し流すために
Oh again and
again
あぁ、何度も何度も
[Chorus]
Now I'm hyp, hypnotized
今、僕は催眠にかかっていて
Yeah I trip, when
I look in your eyes
そう僕はつまずいてしまう、君の目を見たとき
Oh I'm hyp,
hypnotized
あぁ、僕は催眠にかかっていて
Yeah I slip and
I'm mesmerized
そう、僕は滑ってしまう、催眠にかかってるんだ
[Verse 2]
It's easy to be
lethal
致命的になってしまうのは簡単で
I'm learning from
the news
ニュースから学んでいるんだ
It's a guidebook
for the blues
それはこの気のふさぎのためのガイドブックで
Saying it's the
very same steeple
それはとても同じな尖塔で
人々は選びたいんだ
They just see it
from different views
彼らは異なった視点から見ていて
And threading the
needle
針に糸を通しているんだ
Fixing my flame
僕の炎をとどめておく
Oh now I'm moved
to exclaim
あぁ、今、感動して叫ぶ
Oh again, and
again
何度も、何度も
[Chorus]
Now I'm hyp, hypnotized
今、僕は催眠にかかっていて
Yeah I trip, when
I look in your eyes
そう僕はつまずいてしまう、君の目を見たとき
Oh I'm hyp,
hypnotized
あぁ、僕は催眠にかかっていて
Yeah I slip and
I'm mesmerized
そう、僕は滑ってしまう、催眠にかかってるんだ
[Outro]
Oh again, and
again
あぁ、何度も、何度も、
Now I'm hyp, hypnotized
今、僕は催眠にかかってるんだ
Yeah I lift to a
permanent high
そう、永久的な気の高揚へと昇る
Oh I'm hyp, hypnotized
あぁ、僕は催眠にかかってるんだ
It was dark
真っ暗だった
Now it's sunrise
今、日が昇る
それでは また!☺
この和訳には、一人称や文末表現に和訳者の個人的なアーティストや曲に対する解釈が含まれていますが、
また違った和訳・解釈等ありましたら教えてくださいね。
登録:
コメントの投稿
(
Atom
)
0 件のコメント :
コメントを投稿